MITTELEUROPA

Si l'on parle en français de « Mitteleuropa », c'est bien que la notion géographique d'Europe centrale n'est pas une traduction suffisante du mot allemand. Celui-ci désigne, en dehors du contexte de la géopolitique, une représentation « géoculturelle » du rôle de la langue et des créations littéraires et intellectuelles allemandes dans cette région située au milieu de l'Europe. L'identité culturelle de cette autre Europe aura d'abord été définie par la littérature. Il est vrai que l'existence même d'une Mitteleuropa littéraire et intellectuelle a été parfois considérée comme le « mythe habsbourgeois » de l'unité des nationalités rattachées à la monarchie austro-hongroise jusqu'à la Première Guerre mondiale. Depuis les traités de 1919, le statut de la littérature germanophone d'Europe centrale et de la littérature « autrichienne » se présente sous un jour nouveau. L'identité culturelle de la Mitteleuropa est aussi caractérisée par un style de pensée qui, depuis le xixe siècle, rapproche plusieurs systèmes philosophiques et théoriques. En Mitteleuropa, modernité rime avec pluralité des langues et des cultures, pour le meilleur, quand on entend par là une interculturalité productive, et pour le pire, lorsque les identités s'affirment les unes contre les autres.

Définitions géoculturelles

Jacques Le Rider

Jacques Le Rider

Jacques Le Rider

À travers ses essais mais aussi ses nombreuses traductions, Jacques Le Rider nous a permis de…

Pour l'histoire culturelle, la notion de Mitteleuropa ne correspond pas à une réalité géographique mais à une représentation du rôle de la langue et des créations littéraires et intellectuelles allemandes en Europe centrale. La carte mentale de la Mitteleuropa a des frontières variables, à l'ouest et à l'est, suivant les époques. Si l'on remonte aux premiers peuplements allemands à l'est de la frontière du Saint Empire romain germanique, la Mitteleuropa s'étend jusqu'aux franges occidentales de la Russie et des pays Baltes. Si l'on considère que les deux empires, allemand et habsbourgeois, constituent la Mitteleuropa depuis l'époque moderne, il convient de distinguer la tradition fédérative et multiculturelle du Saint Empire (la Bohême et le nord de l'Italie en ont toujours fait partie) et celle qui résulte du dualisme austro-prussien depuis l'époque de Marie-Thérèse et de Frédéric II.

Un espace de rencontres et de conflits

La notion géopolitique de Mitteleuropa reste marquée par l'idéologie nationale libérale de Friedrich Naumann définissant les buts de guerre allemands en 1915 et, dans un ordre encore moins acceptable, par le programme pangermaniste. Voilà pourquoi l'histoire culturelle se doit de manier la notion de Mitteleuropa avec précaution. Affirmer que les peuples de langue allemande seraient le cœur de l'Europe centrale revient à rendre la notion de Mitteleuropa suspecte, voire insupportable à toutes les autres nations. Notre propos n'est donc pas de considérer l'Europe centrale comme une notion géopolitique, mais plutôt de mettre en évidence quelques aspects de l'identité culturelle de ce milieu de notre continent, dont l'oubli serait profondément regrettable au sortir d'un siècle qui s'est acharné à le démanteler et à le détruire, de la Première Guerre mondiale à la Seconde et d'une dictature exterminatrice à l'autre.

La diffusion de la culture allemande a structuré un espace qui, à partir du xixe siècle, est devenu le lieu, tantôt de l'affrontement entre la Kultur germanique et les autres identités culturelles, tantôt de l'interpénétration germano-slave, germano-juive, germano-hongroise. La Mitteleuropa culturelle consiste à la fois en ces conflits et en ces rencontres interculturelles. Dans certains contextes, elle évoque les pires cauchemars de l'humanité. Dans d'autres, elle désigne une civilisation suprêmement[...]

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

Classification

Pour citer cet article

Jacques LE RIDER, « MITTELEUROPA », Encyclopædia Universalis [en ligne], consulté le . URL :

Médias

Milan Kundera

Milan Kundera

Milan Kundera

Héritier du grand roman européen, l'écrivain tchèque Milan Kundera a été naturalisé français en…

Robert Musil

Robert Musil

Robert Musil

Aux côtés de Marcel Proust, Thomas Mann, Franz Kafka ou James Joyce, Robert Musil a créé avec L'Homm…

Autres références

  • CANETTI ELIAS (1905-1994)

    • Écrit par Jacques LE RIDER
    • 2 133 mots
    • 1 média
    Ayant connu dans son enfance la Belle Époque à l'est de l'Europe, en Bulgarie, puis à l'ouest, en Angleterre, avant de vivre en Autriche et en Allemagne les années convulsives de l'entre-deux-guerres, Elias Canetti est, selon les mots de Claudio Magris, « une des voix de cette...
  • HARMONIA CÆLESTIS (P. Esterházy)

    • Écrit par Jacques LE RIDER
    • 824 mots
    • 1 média

    Dans la magnifique floraison de la littérature hongroise d'aujourd'hui, se détache l'œuvre puissante et originale de Péter Esterházy. Depuis Trois anges me surveillent (1989), Le Livre de Hrabal (1990), Une femme (1998) et L'Œillade de la comtesse Hahn-Hahn - en descendant le Danube...

  • JOURNAUX INTIMES VIENNOIS (J. Le Rider)

    • Écrit par Marc CERISUELO
    • 811 mots

    « De la vaporisation et de la centralisation du moi. Tout est là. » Il y a fort à parier que la fin du xx e siècle n'a rien de proprement nouveau à ajouter aux lignes qui ouvrent Mon Cœur mis à nu de Baudelaire. Si le journal intime se polarise tantôt sur la dispersion, tantôt sur le...

  • KUNDERA MILAN (1929- )

    • Écrit par Martine BOYER-WEINMANN
    • 1 849 mots
    • 2 médias
    ...compatriote Nezval). En 1968, l'écrasement du Printemps de Prague met fin à l'espoir que l'« Occident kidnappé » réintègre le socle de la culture européenne dont l'Europe centrale était profondément solidaire à travers ses éminents représentants (Kafka, Broch, Musil). La « normalisation »...
  • L'HOMME SANS QUALITÉS, Robert Musil - Fiche de lecture

    • Écrit par Jacques LE RIDER
    • 948 mots
    • 1 média
    Dans la deuxième partie se développe « l'Action parallèle » : un comité d'intellectuels et de hauts responsables politiques, économiques et militaires viennois s'efforce de programmer un événement autrichien qui serait capable de faire écho et contrepoint aux cérémonies de l'anniversaire de l'avènement...
  • Afficher les 14 références

Voir aussi