Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

PARODIE, littérature

Le lecteur parodique

Pour que ces procédés soient pleinement perçus et les effets de la parodisation appréciés à leur juste valeur, encore faut-il que le lecteur reconnaisse la présence d'un texte parodié et l'identifie. Cette condition n'est du reste pas propre à la parodie, toute forme d'intertextualité (ou d'hypertextualité pour reprendre la terminologie genettienne) l'exige. En fait une communication de type intertextuel ne peut réussir que si elle s'adresse à un destinataire suffisamment cultivé et doué de mémoire pour « mettre au jour » (expression de Tynianov) les textes cachés sous le texte-palimpseste. Dans le cas de la parodie, elle postule, de plus, une certaine sensibilité au comique, au ludique et au satirique qui fait qu'on peut peut-être parler, sur le modèle du lecteur intime requis, selon Rousset, par l'autobiographie, de « lecteur parodique » et penser, pour l'illustrer, à ces amateurs déclarés et éclairés que furent Flaubert ou Nabokov – lequel avouait dans Feu pâle (1962) avoir « un certain goût [...] pour la parodie, ce dernier ressort de l'esprit ». Quoi qu'il en soit de son érudition, le lecteur de parodies sera toutefois aidé par quelques signaux destinés à orienter sa réception : des titres comme « La Fourmi et la Cigale » (Fables d'Anouilh) ou « Virginie et Paul » (Contes cruels de Villiers de L'Isle-Adam) programment une inversion parodique, et un recueil de poèmes s'ouvrant et se fermant, comme Les Amours jaunes de Tristan Corbière, sur une parodie de « La Cigale et la Fourmi », laisse supposer que d'autres parodies se rencontreront au cours de l'ouvrage.

Le risque couru par tout parodiste est donc que ses lecteurs ne soient pas à même d'identifier ses hypotextes, d'où les précautions d'un Banville ajoutant à l'édition de 1873 des Odes funambulesques un « Commentaire » explicitant ses cibles textuelles et ses allusions satiriques. Sur une longue période, la mémoire de certains hypotextes peut disparaître, et Bakhtine remarquait qu'il « existe sans doute dans la littérature mondiale beaucoup d'œuvres dont nous ne soupçonnons même pas le caractère parodique » (Esthétique et théorie du roman). Mais c'est aussi bien le texte parodique lui-même qui est évanescent, car s'il existe des parodies parricides, « patrophages » (Genette), qui se sont si bien surimposées à leur modèle qu'elles ont fini par l'effacer, à l'inverse, combien n'ont brillé que d'un pâle éclat, inconsistantes et éphémères, avant de s'évanouir dans les travées poussiéreuses des bibliothèques ?

— Daniel SANGSUE

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : docteur ès lettres, professeur à l'université de Grenoble-III-Stendhal

Classification

Pour citer cet article

Daniel SANGSUE. PARODIE, littérature [en ligne]. In Encyclopædia Universalis. Disponible sur : (consulté le )

Médias

<em>Le Masque des orateurs</em>, Jean de Soudier de Richesource. - crédits : BnF, X-18739

Le Masque des orateurs, Jean de Soudier de Richesource.

<it>Don Quichotte de la Manche</it> - crédits :  Bridgeman Images

Don Quichotte de la Manche

Vie et opinion de Tristram Shandy - crédits : Print Collector/ Getty Images

Vie et opinion de Tristram Shandy

Autres références

  • PARODIE, art et littérature

    • Écrit par Guy BELZANE
    • 1 229 mots

    Exercice de virtuosité en même temps que démonstration de liberté, condamnée à dépendre de l'original qu'elle détourne, et, comme la satire, prisonnière du contexte et victime du temps, la parodie constitue une approche instructive des œuvres, des styles et des genres qu'elle rabaisse...

  • AFRIQUE NOIRE (Culture et société) - Littératures

    • Écrit par Jean DERIVE, Jean-Louis JOUBERT, Michel LABAN
    • 16 566 mots
    • 2 médias
    Les genres satiriques et parodiques. Ces derniers occupent une place marginale quantitativement et qualitativement. Ils méritent cependant d'être mentionnés car, plus que les précédents, il s'agit de créations d'auteurs improvisant leurs compositions, comme Lamadani (Centrafrique), le poète nzakara...
  • LES AVENTURES DU BRAVE SOLDAT CHVÉÏK DANS LA GRANDE GUERRE, Jaroslav Hašek - Fiche de lecture

    • Écrit par Milan BURDA
    • 898 mots
    Grâce au collage parodique de toute une série d'épisodes, de bribes de conversations, de citations de documents officiels de l'époque, l'auteur restitue d'abord l'atmosphère de Prague juste après l'attentat de Sarajevo et la déclaration de guerre. Nous suivons ensuite les aventures de Chvéïk dans le...
  • BERNESQUE, genre littéraire

    • Écrit par Véronique KLAUBER
    • 347 mots

    Le genre bernesque naquit dans l'atmosphère enjouée des fêtes que donnaient les Médicis, en particulier Laurent le Magnifique et Hippolyte. À Florence vécurent les poètes Ange Politien (1454-1494), Luigi Pulci (1432-1484) et celui qui sera considéré comme le fondateur de la maniera...

  • BOULEVARD THÉÂTRE DE

    • Écrit par Daniel ZERKI
    • 5 988 mots
    ...entreprise, la concurrence est acharnée : il faut plaire avant tout. On change très souvent de spectacle ; on en joue plusieurs par jour ; on pille les sujets, les titres, les personnages à succès. Laparodie – très prisée – permet d'exploiter, en les ridiculisant, les réussites des autres.
  • Afficher les 26 références

Voir aussi