ITALIELangue et littérature

Carte mentale

Élargissez votre recherche dans Universalis

Médias de l’article

Italo Svevo

Italo Svevo
Crédits : Istituto Geografico De Agostini

photographie

Benedetto Croce

Benedetto Croce
Crédits : Istituto Geografico De Agostini

photographie

Vittorio Alfieri

Vittorio Alfieri
Crédits : Istituto Geografico De Agostini

photographie

Gabriele D'Annunzio

Gabriele D'Annunzio
Crédits : Istituto Geografico De Agostini

photographie

Tous les médias


Traiter de l'esthétique d'une langue, c'est se faire chasseur d'ombres. La linguistique moderne a assez démontré qu'une langue en soi n'est ni belle ni laide, que les considérations par lesquelles on justifie tel ou tel choix sont inspirées par des goûts personnels, que les règles sur lesquelles il se fonde n'ont rien de rigoureux ni de logique, qu'elles sont toutes extérieures à l'objet qu'elles examinent, et qu'elles varient d'un pays à l'autre, d'un individu à l'autre, d'une saison à l'autre. Ce que l'un louera sous le nom de douceur sera dénoncé par le voisin comme de la mollesse : ainsi le vénitien, que certains qualifient de mièvre, est blâmé par Dante pour son âpreté. Dans l'Entretien d'Ariste et d'Eugène (1671), le père Bouhours juge l'italien trop monotone, alors que Dante en avait dit autant des langues d'oc et d'oïl – toutes deux oxytoniques – auxquelles il préférait les dialectes paroxytoniques de sa patrie, à son sens plus harmonieux.

Encore cela supposerait-il que les langues ont un visage, agréable ou non, mais défini et figé ; or, elles évoluent à travers les siècles et il est souvent impossible de reconnaître, sous les traits de la jeune fille, son aïeule. Il faudrait donc, d'une part, retrouver sous la diversité et les contrastes la continuité, montrer que telle langue qui a varié dans sa syntaxe, son lexique, ses tours, sa morphologie, sa phonétique est toujours la même ; d'autre part, l'immobilisant à un moment de son histoire, se livrer à un inventaire de ses ressources et, pour mieux saisir les faits d'expression qui lui sont propres, la comparer à d'autres langues soumises au même examen.

Il semble difficile et hasardeux dans ce va-et-vient, dans ce passage incessant du plan de la diachronie à celui de la synchronie, de faire apparaître une unité et de dégager des lignes et des tendances spécifiques, bref un portrait. Il y a plus. Le mot langue lui-même prête à confusion, suivant qu'on entend par là le parler commun à un groupe, à un peuple, à une nation, terme de linguistique, ou l'usage original et particulier d'un individu, qui est un fait [...]


1  2  3  4  5
pour nos abonnés,
l’article se compose de 43 pages


Écrit par :

  • : traducteur, écrivain
  • : professeur des Universités
  • : ingénieur de recherche en littérature générale et comparée à l'université de Paris-III-Sorbonne nouvelle, traductrice
  • : professeur, directeur du département d'italien à l'université de Strasbourg-II
  • : professeur agrégé, maitre assistant d'italien à l'université de Paris-III
  • : ancien élève de l'École normale supérieure, agrégé d'italien, docteur ès lettres

Classification

Voir aussi

ACTEURS ET ACTRICES théâtre    SERGIO ANTONIELLI    GIOVANNI ARPINO    ORAZIO BARBIERI    PAOLO BUZZI    MASSIMO CASTRI    PINO LEVI CAVAGLIONE    CARLO CECCHI    ALCIDE CERVI    CONFESSIONS littérature    GIORGIO BARBERIO CORSETTI    ORAZIO COSTA    STEFANO D'ARRIGO    LEO DE BERARDINIS    GIANFRANCO DE BOSIO    PIPPO DELBONO    ORESTE DEL BUONO    ROBERTO DE SIMONE    DRAME LYRIQUE    EMPRUNT linguistique    GIOVANNI FALASCHI    FLORENTIN langue    LUCIANO FOLGORE    HERMÉTISME littérature    ITALIE histoire de 1870 à 1945    CINÉMA ITALIEN    THÉÂTRE ITALIEN    LITTÉRATURE ITALIENNE des origines au XVIIe s.    LITTÉRATURE ITALIENNE du XVIIIe au début du XXIe s.    LITTÉRATURE DE LA RÉSISTANCE ITALIENNE    LITTÉRATURE MÉRIDIONALE ITALIENNE    LANGUES ITALIQUES    LANGUE LATINE    EGIDIO MENEGHETTI    MISE EN SCÈNE théâtre    NAPOLITAIN langue    PERSIO NESTI    PERLA PERAGALLO    MEMÈ PERLINI    GIAIME PINTOR    POLITIQUE CULTURELLE    FRANCO QUADRI    CARLO QUARTUCCI    RÉALISME littérature    RÉGIONALISME littérature    RÉSISTANCE EN EUROPE    NUTO REVELLI    MARIO RICCI    GIANCARLO SEPE    THÉÂTRE CONTEMPORAIN    MARIO TOBINO    TOSCAN langue    TRAGIQUE    GIOVANNI VERGA

Pour citer l’article

Jean-Noël SCHIFANO, Jean-Paul MANGANARO, Angélique LEVI, Philippe RENARD, Pierre LAROCHE, Dominique FERNANDEZ, « ITALIE - Langue et littérature », Encyclopædia Universalis [en ligne], consulté le 16 octobre 2019. URL : http://www.universalis.fr/encyclopedie/italie-langue-et-litterature/