Encyclopædia Universalis, le portail de la connaissance
Zone de recherche

Dictionnaire

NONSENSE

«  A piece of nonsense », c'est en anglais courant une bêtise, une absurdité : un « non-sens » bien sûr ; et pourtant, le terme anglais a une richesse spécifique. Anglais d'abord parce que la langue anglaise en est le lieu sonore d'élection ; ainsi les « nursery rhymes  », telles « Humpty Dumpty... », chères à Mallarmé autant qu'à la merveilleuse Alice, mais dont on trouve l'équivalent dans toutes les langues ; en France, par exemple, de nombreuses comptines relèvent de l'art du « nonsense ». Anglais surtout à cause de Lewis Carroll qui, conteur et logicien, ouvre ou rouvre, en faisant acte de nonsense, le problème du sens. « Le non-sens est à la fois ce qui n'a pas de sens, mais qui, comme tel, s'oppose à l'absence de sens en opérant la donation de sens. Et c'est ce qu'il faut entendre par nonsense » : commentant Lewis Carroll, Gilles Deleuze institue, par opposition à la logique du vrai et du faux, exclusifs l'un de l'autre, celle du sens et du non-sens, comme un certain mode de coprésence (Logique du sens) ; c'est la circulation du non-sens qui produit cet effet de surface et de position, le sens, comme les structuralistes l'ont pu mettre en évidenc […]

… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 1 page… Offre essai 7 jours

Autres références

« NONSENSE » est également traité dans :

ALICE AU PAYS DES MERVEILLES, livre de Lewis Carroll

Auteur :  Sophie MARRET

logique, la linguistique de Ferdinand de Saussure (1857-1913), voire la découverte freudienne. *Sous le couvert de la fantaisie, le nonsense, un genre proche de l'absurde qui culmine avec l'œuvre littéraire de Lewis Carroll, travaillé par les interrogations qui agitaient l'auteur, s'avère approcher un savoir plus subversif. Les Lire la suite
ANGLAIS (ART ET CULTURE) - Littérature

Auteurs :  Elisabeth ANGEL-PEREZJacques DARRASJean GATTÉGNOChristine JORDISAnn LECERCLEMario PRAZ

Dans le chapitre "Vers l'imagination et la fantaisie" : …  mais surtout Edward Lear et Lewis Carroll, tout allait changer. En 1846 paraît le Livre du*nonsense (A Book of Nonsense) d'Edward Lear, recueil de poèmes (dont la plupart sont d'une forme extrêmement particulière : celle du limerick) mais aussi de dessins inséparables du texte et tout à fait assimilables à des… Lire la suite
CARROLL LEWIS (1832-1898)

Auteur :  Jean GATTÉGNO

Dans le chapitre "Le langage remis en question" : …  intellectuelles de son appréhension du monde. C'est de ces différents éléments qu'est fait le *nonsense carrollien, auxquels s'ajoute un ingrédient essentiel : le comique. Notre sourire ou notre rire, en effet, rend possible, non pas tant le passage dans le monde farfelu de ses personnages – car le rêve, augmenté d'une pointe de… Lire la suite
DELESSERT ÉTIENNE (1941- )

Auteur :  Laura NOESSER

*Né en 1941 à Lausanne, fils de pasteur, Étienne Delessert garde de son enfance la croyance « aux personnages venus de notre inconscient qui cognent, s'envolent et rient en renversant tout ce qui est sur la table de notre raison ». Sa formation de dessinateur de presse (Elle, Twen, Graphis) et son expérience de graphiste… Lire la suite
FATRASIE

Auteur :  Paul ZUMTHOR

*Apparemment dérivé de fatras, le mot fatrasie est pourtant attesté dans l'usage vers 1250, soit plusieurs décennies avant lui. D'étymologie obscure (on a voulu les faire remonter au latin farsura, « remplissage »), l'un et l'autre appartiennent en ancien français au vocabulaire littéraire (peut-être humoristique) et… Lire la suite

Afficher la liste complète (10 références)

Retour en haut

Média

Média de cet article dans l'Encyclopædia Universalis :

Retour en haut

Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis : 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2010, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.

chargement du média