Accueil - Boutique - Contact - Assistance
Zone de recherche

Altas Auteurs Recherche thématique Dictionnaire
 

ZEAMI (1363-1443)

Page précédente Page suivante

3.  Les traités

On retrouve cette pénétration dans l'ensemble des écrits qui constituent la « tradition secrète » (hiden) du . Zeami avait commencé à rédiger, à partir de l'an 1400, les préceptes que lui avait, nous dit-il, légués son père, préceptes auxquels se mêlent, de plus en plus nombreuses, les réflexions que lui inspirait sa propre expérience. Ces notes, dont la rédaction s'étend sur une quarantaine d'années, étaient destinées à rester confidentielles : elles ne devaient « être transmises qu'à un seul homme par génération ». Malgré quelques indiscrétions (une copie partielle remise au shōgun Tokugawa Ieyasu vers l'an 1600, un faux publié en 1665 qui en contenait des passages plus ou moins altérés), le secret fut gardé jusqu'en 1909, date à laquelle le philologue Yoshida Tōgo publia, sous le titre de Zeami jūrokubu shū (Recueil de seize opuscules de Zeami), un ensemble de manuscrits que l'on venait de découvrir dans la bibliothèque d'une famille de daimyō. L'authenticité de la plupart de ces textes devait être définitivement établie par la découverte de nouveaux manuscrits contemporains de l'auteur, parmi lesquels deux lettres au moins de sa main, si bien que le nombre des traités retrouvés s'élève à vingt-trois. Nous avons, pour notre part, procuré une traduction française de six d'entre eux, qui forment un ensemble cohérent et qui représentent environ la moitié du total ; ce sont : le livre De la transmission de la fleur de l'interprétation (Fūshi kaden), le Miroir de la fleur (Kakyō), le Livre de la voie qui mène à la fleur (Shikadō sho), l'Étude illustrée des deux éléments et des trois types (Nikyoku santai ezu), le Livre de l'étude et de l'effet visuel des divertissements musicaux (Yūgaku shūdō kempū sho) et l'Échelle des neuf degrés (Kyūi shidai). Deux autres offrent un intérêt considérable, par les lumières qu'ils apportent sur des points particuliers : le Livre de la composition du nō (Nōsaku sho) et les Entretiens sur le sarugaku avec Maître Ze[ami] après sa soixantième année (Ze-shi rokujū igo sarugaku dangi), recueillis par Motoyoshi, second fils de Zeami, en 1430. Tous les autres, à l'exception d […]

… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 2 pages… Offre essai 7 jours

Thématique

Classification thématique de cet article :

Retour en haut

Autres références

« ZEAMI (1363-1443) » est également traité dans :

ASHIKAGA YOSHIMITSU (1358-1408)

Écrit par :  Jacqueline PIGEOT

… *Troisième shōgun du bakufu (gouvernement) de Muromachi. Petit-fils d'Ashikaga Takauji, Yoshimitsu avait neuf ans quand il perdit son père Yoshiakira et lui succéda dans les fonctions de shōgun. Il réduisit les grands seigneurs (shugo) toujours prêts à la révolte : Doki Yoriyasu (1379), Yamana Ujikiyo (1391),… Lire la suite
JAPON (Arts et culture) - La littérature

Écrit par :  Jean-Jacques ORIGASCécile SAKAIRené SIEFFERT

Dans le chapitre "De l'épopée au théâtre"  : …  qui fit de son siècle un Quattrocento japonais, les découvrit en Kan.ami (1333-1384) et en son fils *Zeami (1363-1443). Auteurs, acteurs, metteurs en scène, musiciens, chanteurs et danseurs, ces deux hommes firent en quelques années, du populaire sarugaku, le , l'une des formes les plus raffinées de l'art dramatique. Des deux… Lire la suite
THÉÂTRE OCCIDENTAL - Théâtre et sociétés

Écrit par :  Jean-Marie PRADIER

Dans le chapitre "La distinction des genres"  : …  Japonais même ne peut comprendre qu'au prix d'une longue éducation » –, René Sieffert remarque que *« le  refuse d'entrer dans les classifications qui nous sont familières » (in Zeami, La Tradition secrète du nō, 1960). Au cours de son histoire, le rapport de ses constituants s'est par ailleurs inversé. Zeami, poète de génie et… Lire la suite
THÉÂTRES DU MONDE - Le théâtre japonais

Écrit par :  René SIEFFERTMichel WASSERMAN

…  sur des thèmes littéraires et par la recherche du yūgen – ce « charme subtil » dont *Zeami fera la qualité primordiale du nō –, conquérir la faveur d'un public d'esthètes. Le sarugaku no nō, par contraste, faisait figure d'art vulgaire, se complaisant aux farces grossières, aux danses de démons, violentes et grotesques. Mais par une… Lire la suite
VOIX, esthétique

Écrit par :  Jacques PORTE TRAN VAN KHÊ

Dans le chapitre "Le souffle"  : …  respiration, ce qui explique que les grands acteurs ne prennent pas leur repas avant le spectacle. *Zeami (1363-1443), dans son traité des Seize Opuscules de l'émission vocale du nô, donne toute une série de conseils à ce sujet : « Il faut retenir le ton dans le souffle, entonner dans le ton, articuler les paroles avec les lèvres » (traduction de… Lire la suite

Retour en haut

Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis : 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2012, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.

chargement du média