Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

SVEVO ITALO (1861-1928)

Italo Svevo - crédits : Umberto Veruda/ Mondadori/ Getty Images

Italo Svevo

Svevo est, avec Pirandello, le seul prosateur italien moderne dont l'œuvre ait une résonance européenne. Il figure, aux côtés de Joyce et de Proust, parmi les plus grands romanciers contemporains. Ami du premier, qui l'admirait et le fit découvrir, en France, à Benjamin Crémieux et à Valery Larbaud, révélé aux Italiens par le poète Eugenio Montale, traduit en plusieurs langues, Svevo, en dépit d'une reconnaissance posthume de principe, reste un romancier, sinon méconnu, du moins peu lu. Auteur plus cosmopolite qu'italien par sa culture et par l'universalité de sa vision, écrivant dans une langue qui n'est pas la sienne et que ses compatriotes jugeront avec sévérité parce qu'elle était exempte des fioritures rhétoriques chères à leur tradition, ce Triestin n'avait en effet rien pour plaire en son pays ; mais, fait plus étonnant, même à l'étranger où la critique l'exalta, le plaçant parfois au-dessus de Proust dont on l'a rapproché arbitrairement, il n'a pas obtenu la consécration qu'a reçue, il est vrai grâce à son théâtre, un autre grand méconnu dans sa patrie, Pirandello.

Bourgeois cossu ou rêveur impénitent ?

Italo Svevo, de son vrai nom Ettore Schmitz, est né à Trieste d'une mère italienne et d'un commerçant juif d'origine rhénane, dans une de ces familles d'irrédentistes farouchement attachés à l'Italie. Le patronyme d'Italo Svevo (c'est-à-dire Souabe), que très tôt il se choisit, révèle assez l'ambiguïté de sa situation : patriote italien de sentiment, Triestin de langue, Allemand de culture (enfant, on l'envoya avec ses frères au collège en Bavière, pour parfaire ses connaissances dans la langue de Goethe, qu'il rejeta d'ailleurs, non sans qu'elle laissât des traces indélébiles sur son œuvre).

Ses parents ruinés, il dut s'employer dans une banque, expérience qu'il transposa dans son premier roman Une vie (Una vita, 1892). Le succès d'estime obtenu par le livre, d'un genre inconnu dans la littérature italienne, qui combine le roman d'analyse à la manière des romantiques à un naturalisme ironique et impitoyable, l'incita à continuer dans cette voie, et cinq ans plus tard il publie Sénilité (Senilità). Mais cet ouvrage, d'une profondeur et d'une cruauté d'analyse insolites voire choquantes pour son époque, tomba dans l'indifférence générale. Son troisième grand roman La Conscience de Zeno (La Coscienza di Zeno), première tentative d'application au roman des théories psychanalytiques (rapports entre père et fils, interprétation des rêves, par exemple), parut, après un silence de vingt-cinq ans, à compte d'auteur.

Entre-temps, Ettore Schmitz s'était établi : marié, père de famille, il a quitté la banque pour l'usine et occupe un poste dirigeant dans l'entreprise de vernis « sous-marins » de ses beaux-parents. Mais cet « homme sans qualités », soucieux d'assurer le confort et la prospérité des siens, récupéré par cette classe bourgeoise qu'il critiquait si âprement encore dans Journal pour une fiancée (Diario per la fidanzata, 1896), assimilé à un milieu où le talent se mesure à l'aune de l'argent, mène une existence parallèle dont témoignent le journal qu'il tient avec constance, les notes qu'il ne cesse de griffonner sur des feuilles volantes, ses lectures inlassables – après les philosophes et les poètes allemands, Schopenhauer, Jean-Paul, les naturalistes français, les romanciers russes, les dramaturges Ibsen et Tchekhov, Freud à qui il doit tant et son dernier enthousiasme, Kafka – ses amitiés enfin, et en premier lieu celle de Joyce qui, à Trieste où ils se rencontrent, reconnaît d'emblée en lui un pair. C'est La Conscience de Zeno qui lui vaut un succès de critique[...]

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : ingénieur de recherche en littérature générale et comparée à l'université de Paris-III-Sorbonne nouvelle, traductrice

Classification

Pour citer cet article

Angélique LEVI. SVEVO ITALO (1861-1928) [en ligne]. In Encyclopædia Universalis. Disponible sur : (consulté le )

Média

Italo Svevo - crédits : Umberto Veruda/ Mondadori/ Getty Images

Italo Svevo

Autres références

  • LA CONSCIENCE DE ZENO, Italo Svevo - Fiche de lecture

    • Écrit par Gilbert BOSETTI
    • 988 mots
    • 1 média

    Après l'insuccès de ses deux premiers romans, Une vie (1892) et Sénilité (1897), ignorés par la critique italienne alors que leur auteur n'est encore à Trieste qu'un sujet de l'Empire austro-hongrois, Italo Svevo (1861-1928) a renoncé à toute ambition littéraire. Toutefois, bien qu'absorbé...

  • ITALIE - Langue et littérature

    • Écrit par Dominique FERNANDEZ, Angélique LEVI, Davide LUGLIO, Jean-Paul MANGANARO
    • 28 412 mots
    • 20 médias
    ...chronologique. Il est évident que la plupart des écrivains encore actifs au début du xxe siècle sont nés et ont déjà publié au siècle précédent. Italo Svevo (1861-1928) est, à cet égard, un cas emblématique : il publie ses deux premiers romans – Una vita(1892-1893) et Senilità(1898) –...

Voir aussi