Accueil - Boutique - Contact - Assistance
Zone de recherche

Chiffres du Monde Altas Auteurs Recherche thématique Dictionnaire
 

DIALECTES ET PATOIS

Page précédente Page suivante

La différenciation linguistique est une caractéristique générale des parlers humains : aucune langue n'est parfaitement homogène et, sous le nom commun d'anglais ou de français, se cachent, selon les usagers, de grandes différences dans tous les aspects de la langue – syntaxe, lexique et phonologie. Aussi la dialectalisation est-elle une tendance normale de toute langue vivante répandue sur un territoire assez vaste et parmi une population assez nombreuse : le français de Lille a des caractéristiques qui ne sont pas celles du français de Lyon ou de Nancy, l'anglo-américain de Chicago est différent de celui de Boston ; mais ces formes régionales que prend une langue commune à toute une nation ne nient pas son unité, qui se compose de leur ensemble. Car les langues se parlent par communautés, à l'intérieur desquelles on est accoutumé à faire abstraction des divergences qui n'affectent pas l'intelligibilité. Mais communauté nationale et communauté locale n'emploient pas nécessairement le même véhicule linguistique. Aussi peut-on rencontrer sur un même territoire des parlers concurrents.

Or les langues ne sont pas des organismes naturels et autonomes : phénomènes sociaux, elles dépendent étroitement des cadres politiques dans lesquels elles sont inscrites. En France, par exemple, le pouvoir politique national a tendu constamment depuis la Révolution à imposer l'unification linguistique ; se heurtant à l'existence d'idiomes différents de la langue officielle, son action a consisté à créer les conditions de leur élimination en les privant de l'« oxygène » indispensable à leur « vie » normale. Mais les langues ne meurent pas vite car, même reléguées à un rang secondaire de dialecte ou à l'état, plus proche de l'extinction définitive, de patois, elles continuent à tenir une place très importante dans la vie d'un nombre considérable d'hommes qui résistent, souvent inconsciemment, à l'agression dont leurs parlers maternels sont victimes.

1.  La différenciation linguistique

  Le problème

 […]

… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 4 pages…Offre essai 7 jours

Thématique

Classification thématique de cet article :

Retour en haut

Autres références

« DIALECTES ET PATOIS » est également traité dans :

ARABE (MONDE) - Langue

Écrit par :  David COHEN

Dans le chapitre "L'arabe littéraire moderne"  : …  expression écrite. Mais chacun d'entre eux a pour instrument de la communication orale ordinaire un *dialecte vernaculaire, souvent bien éloigné de la langue littéraire. Ces dialectes, quant à eux, n'ont pas subi d'éclipse ; ils ont continué à se développer et par conséquent à résoudre, dans leur évolution, les problèmes qui se posaient à leur… Lire la suite
COMMUNISME - Mouvement communiste et question nationale

Écrit par :  Roland LOMME

Dans le chapitre "« Nationalisme offensif » et « nationalisme défensif »"  : …  Les autorités s'enorgueillissent aujourd'hui encore d'avoir élevé plus d'une cinquantaine de *dialectes au rang de langue littéraire, gratifié d'une langue propre une douzaine d'ethnies qui en étaient dépourvues avant la révolution et d'avoir ainsi érigé plus d'une soixantaine de communautés ethniques en nationalités. Le progrès de la culture… Lire la suite
COUTÉ GASTON (1880-1911)

Écrit par :  Guy BELOUET

… *Poète « mineur » puisque chansonnier montmartrois, Gaston Couté, né à Beaugency sur la frange beauceronne, mort à trente et un ans dans un hôpital parisien, de la misère et de tous les excès qui ont dévoré sa santé, fut un vrai poète maudit et un authentique créateur. Moins connu qu'Aristide Bruant (il n'eut pas son Toulouse-Lautrec) son aîné, bien… Lire la suite
FRANCE (Arts et culture) - La langue française

Écrit par :  Gérald ANTOINEJean-Claude CHEVALIERLoïc DEPECKERFrançoise HELGORSKY

Dans le chapitre "Histoire"  : …  lettres et des études latines et une accélération de l'évolution qui fait éclater le gallo-roman en *dialectes multiples répartis en deux groupes principaux : le groupe d'oïl au nord et le groupe d'oc au sud. En même temps, un nombre assez important d'éléments germaniques pénètrent dans la langue. L'ancien français s'est constitué dans le domaine d'… Lire la suite
FRANCE (Arts et culture) - Les langues régionales

Écrit par :  Jean SIBILLE

…  engagées dans un processus de régression au profit de la langue officielle, et sont menacées de disparition. *L'établissement d'une hiérarchie entre langues, dialectes, patois ne relève pas de la linguistique descriptive mais de la sociolinguistique, et est de l'ordre des représentations. Toute variété linguistique, tout « patois » est un système… Lire la suite
ISLAM (La religion musulmane) - L'étude de l'islam et ses enjeux

Écrit par :  Mohammed ARKOUN Universalis

Dans le chapitre " Les expressions de l'islam"  : …  ou voiler les contradictions de l'arabisation, par exemple, on soutient officiellement que les *dialectes arabes (les autres devant naturellement disparaître) s'élèveront à la dignité de la lugha, la langue noble, à mesure que l'instruction et l'action culturelle (l'une et l'autre « officielles ») gagneront toutes les couches de la… Lire la suite
LINGUISTIQUE - Le langage au carrefour des disciplines

Écrit par :  Catherine FUCHS

Dans le chapitre "La dialectologie et la géolinguistique "  : …   ») dans l'espace géographique. À la langue nationale (ou officielle) s'ajoutent en effet les *dialectes et patois, c'est-à-dire les parlers régionaux : ainsi, sur le territoire de la France, l'alsacien (dialecte de l'allemand) ou le picard (dialecte du français) sont des parlers régionaux, par opposition par exemple au basque ou au breton,… Lire la suite
MOMMSEN THEODOR (1817-1903)

Écrit par :  Raymond BLOCH

… *Historien allemand de l'Antiquité, Theodor Mommsen est originaire de l'État du Schleswig-Holstein, où son père était pasteur. Il reçut chez les siens une excellente éducation littéraire. Sujets danois, les Mommsen étaient allemands d'origine et de cœur. Theodor Mommsen, dès son adolescence, deviendra, comme la génération romantique de son pays, un… Lire la suite
ORTHOGRAPHE

Écrit par :  Liselotte BIEDERMANN-PASQUESFabrice JEJCIC

Dans le chapitre "L'orthographe, système de représentation écrite des variétés de français et des variétés d'auteurs"  : …  *Des variétés de français, liées aux diverses aires géographiques, ont coexisté, au cours de l'histoire, avec des formes communes de la langue. Ce sont les différentes évolutions linguistiques jointes à des facteurs socioéconomiques qui sont à l'origine des formes dialectales enregistrées dans les littératures périphériques. Les parlers d'auteurs de… Lire la suite
PLURILINGUISME

Écrit par :  Pénélope GARDNER-CHLOROSAndrée TABOURET-KELLER

Dans le chapitre "Diversité et complexité"  : …  la même consonne douce sourde à l'initiale, appliquant ainsi au français le système phonologique du *dialecte alsacien d'où l'opposition sourde-sonore est absente. La notion d'interférence recouvre ainsi des processus divers auxquels le linguiste applique la grille d'une double articulation d'unités. Les « mots » que chacun sait reconnaître sont… Lire la suite
VOCABULAIRE

Écrit par :  Robert SCTRICK

… *La linguistique, qui appelle plutôt « lexique » ce que le sens commun entend généralement derrière le terme de vocabulaire, laisse à des disciplines spécialisées le soin d'analyser, statistiquement ou par des procédures descriptives, les différents problèmes qui se posent au moment de décrire les « lexèmes » d'une langue (le français), d'un… Lire la suite

Afficher la liste complète (11 références)

Retour en haut

Voir aussi

Retour en haut

Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis : 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2013, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.

chargement du média