Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

VILLALONGA I PONS LLORENÇ (1897-1980)

Écrivain de langue catalane, né à Ciutat de Mallorca, Villalonga i Pons a produit une œuvre aussi abondante qu'éclectique, pratiquant avec une égale aisance différents genres : roman, théâtre et poésie.

Issu d'une famille de la bourgeoisie rurale insulaire mais fils de militaire, il poursuit des études de médecine dans différentes universités espagnoles et se spécialise en psychiatrie à Paris. Revenu à Palma, il décide, en émule de Freud, de mener de front une double activité médicale et créatrice. Il avait commencé très tôt, et sous divers pseudonymes, sa collaboration à la presse insulaire majorquine, notamment à El Día, le futur Baleares dans les colonnes duquel il continuera d'écrire. Cette activité journalistique culmine entre 1934 et 1936 avec la publication, en langue castillane, de la revue Brisas dont il est directeur-rédacteur. Villalonga cesse de publier pendant les années de guerre civile et collabore à nouveau, à partir de 1950, à la presse de langue castillane insulaire ou de Barcelone — Destino, El Correo catalán.

Il fait aussi des traductions (Il Gattopardo de Tomasi di Lampedusa, 1962, notamment) et s'intéresse au théâtre pour lequel il écrit en castillan (sa pièce Fedra sera traduite en catalan par Salvador Espriu). Il se sert le plus souvent de ses pièces pour ébaucher son œuvre romanesque. Ainsi les personnages prennent-ils corps par touches successives. Faust (1956), représenté à Barcelone en 1962 sous le titre de Bearn, annonce et prolonge la thématique du roman publié en 1961.

Le genre auquel il s'adonne le plus volontiers est néanmoins la narration, que ce soient des contes : El Lledoner de la clasta (1958), ou des récits de plus grande envergure. L'ensemble de son œuvre est centré sur l'effondrement d'une certaine société : la bourgeoisie majorquine, univers de petits hobereaux auquel il prétend appartenir. Axée sur le thème majorquin, la narration a valeur de mythe et traduit les deux attitudes de l'auteur face à cet anéantissement, d'une part une critique assez mordante qui, en son temps, fit scandale et, d'autre part, un regret teinté de nostalgie. L'œuvre sera donc un incessant va-et-vient entre les souvenirs, échos d'un vécu dépassé, et la fiction romanesque. Cette démarche et l'étude minutieuse d'un certain milieu ont permis de rapprocher son œuvre de celle de Marcel Proust.

Dans cette œuvre cyclique, presque monothématique, il est aisé de détacher, avec la création du mythe de Bearn, le diptyque des deux romans primordiaux : Mort de Dama et Bearn o la Sala de les nines.

Mort de Dama (1931), écrit en catalan, donne la tonalité dominante et crée, à la faveur du scandale littéraire que provoque sa publication, la figure de proue de toute l'œuvre ultérieure : doña Obdúlia de Montcada. L'évocation de ce personnage aristocratique et de sa lente agonie permet à l'auteur la peinture satirique de toute une société et la caricature agressive de ses tabous. Les groupes sociaux antagonistes qui la composent — butifarres et xuetes — ont richesse et pouvoir qui sont respectivement fondés sur la propriété terrienne et la noblesse du lignage d'une part, le commerce et l'appartenance à une origine juive d'autre part. Usant d'un code aisé à déchiffrer, Villalonga dépeint leurs conflits et parodie les cénacles littéraires où régnaient au début de ce siècle les tenants de l'école majorquine dont il vilipende la sclérose.

Après l'agressivité juvénile de ce chant satirique, Bearn, l'âge mûr et l'épreuve de la guerre le ramènent à une tonalité plus élégiaque. Ce monde qui s'écroule, Villalonga le reconnaît comme sien. Aussi Bearn propose-t-il le chant du paradis perdu. D'abord écrit en castillan (1956), puis réélaboré en catalan (1961), le roman est placé sous le double[...]

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : assistante agrégée de l'université de Paris-Sorbonne, secrétaire générale du Centre d'études catalanes

Classification

Pour citer cet article

Montserrat PRUDON. VILLALONGA I PONS LLORENÇ (1897-1980) [en ligne]. In Encyclopædia Universalis. Disponible sur : (consulté le )

Autres références

  • CATALOGNE

    • Écrit par Mathilde BENSOUSSAN, Christian CAMPS, John COROMINAS, Marcel DURLIAT, Robert FERRAS, Jean MOLAS, Jean-Paul VOLLE
    • 22 274 mots
    • 8 médias
    En 1961 est publiée une œuvre majeure de cette littérature, le roman Bearn du Majorquin Llorenç Villalonga (1898-1980), portrait attachant d'un noble majorquin ruiné, érudit, hédoniste et voltairien qui, après avoir connu les fastes parisiens du second Empire, vit retiré dans son île, un peu à la...

Voir aussi