Abonnez-vous à Universalis pour 1 euro

ḤAKĪM TAWFĪQ AL- (1898-1987)

D'une famille aisée qu'il évoque dans son premier roman en partie autobiographique, L'Âme recommencée (1933), Tawfīq al-Ḥakīm est né à Alexandrie en Égypte, vers 1898. En 1924, il obtient une licence de droit. Son père, juriste, l'envoie poursuivre, de 1924 à 1928, ses études à Paris. Là, Tawfīq al-Ḥakīm vit passionnément l'expérience scénique de Dada et des surréalistes. À son retour, en 1928, il devient fonctionnaire, attaché au parquet des tribunaux mixtes et, en 1929, « substitut de campagne », puis fonctionnaire au ministère de l'Instruction publique (1933), et enfin directeur du Département de l'orientation sociale (1939). Mais, en 1943, il démissionne de la fonction publique pour se consacrer à l'écriture. Il accepte toutefois, en 1951, la charge de conservateur général de la Bibliothèque nationale du Caire. En 1961, il reçoit le prix d'État de la littérature.

Après ses études universitaires à Paris, Tawfīq al-Ḥakīm avait abandonné la veine politique et sociale de ses premières œuvres et avait publié deux pièces de théâtre à la langue recherchée : Les Gens de la caverne (1933) et Schéhérazade (1934). Écrites, de l'aveu même de l'auteur, pour être lues plutôt que pour être jouées, ces deux œuvres ont pourtant le mérite d'avoir ouvert au théâtre arabe une voie nouvelle, située entre la tragédie noble, les adaptations mélodramatiques de pièces européennes et la comédie burlesque. À la phase « symboliste » d'entre les deux guerres va succéder une époque riche en œuvres scéniques et en recherches nouvelles : Pygmalion (1942) et Œdipe roi (1949) reprennent les grandes légendes de l'Occident pour illustrer des conflits d'idées ; Voyage vers demain (1957) et Le Jeu de la mort (1957) expriment la peur d'une technique destructrice dans un monde de robots. En 1960 paraît Le Sultan dans l'embarras, qui pose le problème de la loi et de la liberté. En 1962, Ô toi qui montes à l'arbre fait suite au voyage de l'auteur à Paris (1959-1960), où il a pu voir jouer les pièces de Ionesco, Beckett, Adamov... En 1963, 1965, 1966 paraissent Du pain pour toutes les bouches, Astre du jour et Le Bourbier où al-Ḥakīm revient à la critique sociale explicite. Dans une postface au Bourbier il expose, sous forme théorique, sa longue pratique de la langue au théâtre ; langue littéraire, certes, mais perméable aux tournures syntaxiques et lexicales du dialecte. Dans ce texte, l'écrivain retrouve sa foi dans la science qui libérera l'humanité de la faim, et dans la connaissance qui ennoblit l'individu. En 1967, il fait l'expérience de la suppression des « genres » : La Banque des angoisses mêle récit romanesque et scènes de théâtre. Tawfīq al-Ḥakīm fut aussi un remarquable romancier ; on lui doit notamment Journal d'un substitut de campagne (1937), dont le titre est un écho de Bernanos. La part autobiographique y est grande, sans être contraignante, l'auteur ne s'y mettant pas explicitement en scène. Mais l'expérience personnelle n'en nourrit pas moins une critique sociale mordante.

— Nada TOMICHE

La suite de cet article est accessible aux abonnés

  • Des contenus variés, complets et fiables
  • Accessible sur tous les écrans
  • Pas de publicité

Découvrez nos offres

Déjà abonné ? Se connecter

Écrit par

  • : agrégée, docteur ès lettres, professeur des Universités, professeur à l'université de Paris-III-Sorbonne nouvelle

Classification

Pour citer cet article

Nada TOMICHE. ḤAKĪM TAWFĪQ AL- (1898-1987) [en ligne]. In Encyclopædia Universalis. Disponible sur : (consulté le )

Autres références

  • ARABE (MONDE) - Littérature

    • Écrit par Jamel Eddine BENCHEIKH, Hachem FODA, André MIQUEL, Charles PELLAT, Hammadi SAMMOUD, Élisabeth VAUTHIER
    • 29 245 mots
    • 2 médias
    ...grammaire et désinences du littéral appliquées au registre dialectal). C'est au théâtre que le problème a le plus d'acuité. En 1966, le dramaturge égyptien Tawfīq al-̣Hakīm (1898-1987) propose un compromis dans la Préface à l'une de ses pièces, al-Waṛta[Le Bourbier]. Persuadé que les dialectes...
  • THÉÂTRES DU MONDE - Le théâtre dans le monde arabe

    • Écrit par Sayed Attia ABUL NAGA
    • 4 285 mots
    C'est avec Tawfīq al-Ḥakīm que le théâtre arabe se libère totalement des genres traditionnels et trouve son expression la plus authentique. Vivant en France de 1925 à 1927, il découvre Pirandello que Dullin et les Pitoëff jouent admirablement à Paris. Cette révélation marque profondément la sensibilité...

Voir aussi