CRÉOLE LANGUE
Carte mentale
Élargissez votre recherche dans Universalis
Naissance du créole
La question : qu'est-ce qu'un langage créole ? demeure un problème complexe. Les spécialistes s'accordent pour l'instant à caractériser le créole comme système linguistique comprenant trois éléments essentiels : une histoire liée à la colonisation ; une structure socio-linguistique évoquant la genèse et le processus de créolisation ; un statut et une fonction déterminés dans le continuum social correspondant.
Deux théories ont été avancées pour expliquer la naissance du créole. La première, se fondant sur des hypothèses monogénétiques, suppose la genèse d'un langage rudimentaire soumis aux nécessités de la communication entre des communautés culturellement disparates dans un cadre colonial. C'est ainsi que le créole haïtien serait né dans l'île de la Tortue au xviie siècle, où cohabitaient esclaves africains, flibustiers, boucaniers, corsaires et colons européens. La seconde théorie propose des hypothèses polygéniques s'appuyant sur l'existence d'une langue-base « africaine-portugaise » ayant pris naissance dans les comptoirs portugais édifiés au xve siècle sur la côte atlantique de l'Afrique. Cette langue-base a été parlée par les marins lusitaniens, les lanzados, pombeiros et tangomães, ces pillards intégrés au réseau de la traite négrière parcourant l'Afrique.
Un rappel est nécessaire pour comprendre la genèse du créole. Le commerce négrier comportait quatre phases : la capture des Africains ; le transport par terre des caravanes quand les prises s'effectuaient à l'intérieur ; le stockage des captifs africains dans les entrepôts des comptoirs sur le littoral ; la traversée de l'océan par les captifs emprisonnés dans les soutes des vaisseaux négriers, ces fameuses « bières flottantes » qui naviguèrent du xve au xixe siècle entre l'Afrique, ses archipels (Açores, Canaries, Cap-Vert, São Tomé, Bijagos), Madagascar et les Caraïbes-Amériques. C'est au cours de ce processus de capture et de transport qu'a dû naître le créole nécessaire à la communication entre marins et [...]
1
2
3
4
5
…
pour nos abonnés,
l’article se compose de 3 pages
Écrit par :
- Oruno D. LARA : professeur d'histoire, directeur du Centre de recherches Caraïbes-Amériques
Classification
Autres références
« CRÉOLE LANGUE » est également traité dans :
ARAWAKS & KARIBS
Dans le chapitre « Les données de la linguistique » : […] Au moment de la conquête, on parlait plusieurs langues dans les îles et sur le continent. Dans le domaine insulaire, le premier atteint, on distingue quatre grandes familles linguistiques : warao , arawak , karib insulaire et karib . Les parlers warao étaient ceux des indigènes de Trinidad et des habitants de l'embouchure de l'Orénoque. Plusieurs variétés de cette langue sont encore parlées aujou […] Lire la suite
BENNETT LOUISE (1919-2006)
Folkloriste et poète, Louise Bennett fut considérée par beaucoup comme la « mère de la culture jamaïcaine » en raison de ses efforts pour mieux faire connaître la langue créole et la vie des gens ordinaires de son île natale. Louise Bennett naît le 7 septembre 1919 à Kingston (Jamaïque). Elle écrit et récite des poèmes en créole à partir des années 1930 et, en 1942, publie son premier recueil, D […] Lire la suite
CARAÏBES - Littératures
Dans le chapitre « La créolité » : […] Les Martiniquais Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant élaborent une théorie de la culture créole, lancée par leur Éloge de la créolité (1989). La créolité procède de la rencontre aux îles d'hommes apportant des éléments culturels de tous les horizons, qui se métissent et qui inventent, dans la résistance à l'oppression coloniale et à l'esclavage, une culture nouvelle, imprévue, bien vivante. L […] Lire la suite
CHAMOISEAU PATRICK (1953- )
Dans le chapitre « « Le guerrier de l'imaginaire » » : […] L'originalité de Patrick Chamoiseau éclate d'abord dans l'invention de son langage d'écrivain. C'est une langue drue, à la syntaxe rebondissante, aux créations lexicales continues, qui libère le français de sa posture de majesté pour le marier aux cadences du créole, et lui donner soif de tous les parlers du monde. Villon et Faulkner, Rabelais et Joyce, Saint-John Perse et les conteurs créoles en […] Lire la suite
FRANCE (Arts et culture) - Les langues régionales
Dans le chapitre « Départements et territoires d'outre-mer » : […] On appelle créoles des langues de formation récente qui se sont constituées à partir du xvii e siècle au moment de la colonisation des Antilles et des îles de l'océan Indien, principalement au sein de populations d'origine africaine réduites en esclavage. Ces langues se sont constituées en empruntant massivement leur vocabulaire à celles des colonisateurs européens, mais en créant, en revanche, d […] Lire la suite
FRANCOPHONIE
Dans le chapitre « Géographie de la francophonie » : […] La réalité francophone est mouvante. Dans un certain nombre de pays réputés francophones, le français est une langue occasionnelle, utilisée dans des circonstances de communication particulières et qu'on abandonne ensuite pour revenir à la langue maternelle ou pour passer à une autre langue d'usage. En France même, il serait illusoire d'imaginer une uniformité linguistique. Malgré la politique lin […] Lire la suite
GRATIANT GILBERT (1895-1985)
Né à Saint-Pierre, alors dans sa gloire de « plus belle ville des Antilles », avant la catastrophe de la montagne Pelée qui devait l'anéantir en 1902, appartenant par son ascendance à la bourgeoisie mulâtre dont il sut conserver l'élégance de vie et de langage, Gilbert Gratiant fit des études brillantes qui le menèrent à l'agrégation d'anglais et à une carrière d'enseignant, d'abord à la Martiniq […] Lire la suite
LANGUES ET LANGAGE ORIGINE DES
Dans le chapitre « Le protolangage » : […] C'est le linguiste Dereck Bickerton qui, en 1990, a proposé le premier d'appeler protolangage le système de communication qui aurait précédé le langage humain, dans le cadre de l'hypothèse d'une évolution du langage en deux étapes . Il faut souligner que ce protolangage n'a rien à voir avec les protolangues dont nous avons parlé ci-dessus : contrairement à celles-ci, qui sont de véritables lang […] Lire la suite
PLURILINGUISME
Dans le chapitre « Des systèmes bouleversés : alternances et langues nouvelles » : […] Le modèle du contact interlinguistique appliqué jusqu'ici présuppose que chaque système en présence est distingué sans ambiguïté tant par les locuteurs qui l'emploient que par les linguistes qui le décrivent comme une entité aux limites précises. Un tel modèle est largement redevable au type d'objet que définissent les théories scientifiques : ici l'objet structural de la linguistique moderne ; i […] Lire la suite
Voir aussi
Pour citer l’article
Oruno D. LARA, « CRÉOLE LANGUE », Encyclopædia Universalis [en ligne], consulté le 05 mars 2021. URL : https://www.universalis.fr/encyclopedie/langue-creole/