INTONATION
ANTHROPOLOGIE DE LA COMMUNICATION
Dans le chapitre « De la parole à la communication » : […] L’anthropologie de la communication se démarque également des approches plus étroitement linguistiques sur un autre point. Si, entre 1962 et 1964, Hymes passe de l’ethnographie de la parole à l’ethnographie de la communication, c’est pour souligner le fait que celle-ci ne se limite pas à l’échange de messages verbaux. La communication non verbale joue un rôle important dans la vie sociale, même s […] Lire la suite
LINGUISTIQUE - Le langage au carrefour des disciplines
Dans le chapitre « Langue orale, langue parlée » : […] Les cultures de l'oralité ont joué un rôle important au cours de l'histoire (pensons à la rhétorique ou à la transmission des récits légendaires dans l’Antiquité) et sont encore très développées dans certaines sociétés, à l'heure actuelle : de nombreuses langues à la surface du globe sont de tradition purement orale. Toutefois, il semble que l'écriture ait largement contribué à la prise de consci […] Lire la suite
MÉTRIQUE
Dans le chapitre « Métriques de durée : slogan, comptine, chant » : […] La métrique de slogans tels que « Un - tel président, un - tel - président... » ou « Algérie - fran - çaise... » et de diverses expressions rythmiquement scandées que nous accueillerons ici sous le même nom de « slogans », comme « Ma - chin, - un' chanson », peut s'exprimer en termes d'équivalences de durée, ou « isochronies » (métrique de durée, ou d'isochronies). Une approche traditionnelle […] Lire la suite
MUSICALES (TRADITIONS) - Musiques d'inspiration chinoise
Dans le chapitre « Mélodie et intonation linguistique » : […] Parmi les cinq pays d'Extrême-Orient, seuls la Chine et le Vietnam ont une langue à tons. Chaque syllabe est affectée de tons linguistiques d'une certaine hauteur, et de ce fait peut signifier des choses différentes. Ainsi, par exemple, la syllabe ma peut signifier en vietnamien, selon le ton avec lequel on la prononce, « fantôme », « mais », « joue » ou « maman », « tombeau », « cheval », « jeu […] Lire la suite
PHONÉTIQUE
Dans le chapitre « Transmission de la parole » : […] Les progrès réalisés dans la théorie acoustique, au xix e siècle, avec les travaux de J. Fourier (applicables à la décomposition analytique des vibrations sonores complexes), la « théorie de la résonance » de H. von Helmholtz et la « théorie des formants » de L. Hermann ont permis l'essor de la phonétique acoustique. Deux types d'appareils sont appliqués à l'étude de l' onde sonore : d'abord l'os […] Lire la suite
PHONOLOGIE
Dans le chapitre « Les faits prosodiques » : […] Les phonologies se sont le plus souvent limitées à l'étude des unités minimales que sont les phonèmes et les tons . Par ton , il faut entendre les valeurs mélodiques à fonction linguistique qui, dans certaines langues (amérindiennes, négro-africaines ou du Sud-Est asiatique), portent sur une voyelle ou une syllabe. Ainsi en pékinois, le monosyllabe « ma » renvoie-t-il à quatre mots différents selo […] Lire la suite
PROSODIE
Dans le chapitre « La prosodie au niveau de l'énoncé et du discours » : […] Outre le groupement prosodique, la prosodie peut également transmettre du sens par elle-même au niveau de l'énoncé et du discours, comme l'illustre pour le français une comparaison entre l'affirmation : « elle chante » (intonation descendante), la question : « elle chante ? » (montée nette) et l'élément de liste : « elle chante, elle jongle,… » (montée plus douce). Dans d'autres langues (par ex., […] Lire la suite
TON, linguistique
Hauteur relative du son de la voix à un moment donné de la chaîne parlée. Dans certaines langues, notamment d'Afrique et d'Extrême-Orient, ce fait prosodique peut devenir une unité discrète, au même titre que les phonèmes, et être de ce fait utilisé à des fins distinctives ; on parlera alors de langues à tons. Lorsqu'un seul point de la courbe mélodique intervient de façon pertinente, on parle de […] Lire la suite
TRANSCRIPTIONS ET TRANSLITTÉRATIONS
Dans le chapitre « Représentations de l'intonation » : […] Outre les signes utilisés pour la transcription des sons isolés, il en existe d'autres qui sont destinés à la délimitation des unités linguistiques (par exemple + ou − pour isoler les monèmes, ≠ les mots). Dans cette fonction de délimitation, un rôle important est joué par l'accent (noté par une apostrophe précédant la syllabe sur laquelle il porte) ainsi que par l'intonation, qui était, dans les […] Lire la suite
VOIX, esthétique
Dans le chapitre « L'intonation et l'expression » : […] Bien prononcer les phrases est essentiel, mais non suffisant. Il faut leur donner les sentiments appropriés. Dans le nô, Akira Tamba a distingué la voix congrulatoire et la voix nostalgique. Dans la tradition vietnamienne, le ngu khi (littéralement « le souffle de la parole »), c'est-à-dire l'expression des mots prononcés, doit être rendu non seulement par l'accentuation mais par le rythme de la […] Lire la suite
Les dix intonations françaises les plus fréquentes et leur représentation schématique à l'aide de quatre niveaux de hauteur (d'après P Delattre, « Les Dix Intonations de base du français », in « French Review », vol XL, no 1, 1966)
Crédits : Encyclopædia Universalis France