Infinitive
- Nom féminin singulier
- Adjectif féminin singulier
Définition
Employé comme adjectif
- en grammaire, qui exprime la notion verbale sans déterminer ni le nombre ni la personne
Employé comme nom
- en grammaire, désigne une proposition centrée sur une forme verbale à l'infinitif
"infinitive" dans l'encyclopédie
-
THÉORIE DES TRACES
- Écrit par Jean-Yves POLLOCK
- 3 834 mots
On considère en grammaire transformationnelle que Jean est le sujet « logique » de l'infinitive les détester tous, ce qui est représenté en disant que (1) est dérivée par mouvement à partir de la structure sous-jacente à (2) : On fera une hypothèse analogue en ce qui concerne des phrases passives du type de (3) :(3) Pierre a été arrêtéque l'on dérive par mouvement de (4) : Si on considère maintenant l'ensemble des transformations de mouvement, on constate une asymétrie surprenante : alors qu'il existe dans les langues un grand nombre de cas où un item est déplacé vers la gauche [comme en (2)→(1) ou (4)→(3)], il existe très peu de cas où une transformation de mouvement déplace un item vers la droite.
-
THÉORIE STANDARD ÉTENDUE
- Écrit par Jean-Yves POLLOCK
- 6 086 mots
Par exemple, le fait que « montée » ne peut déplacer que le sujet d'une infinitive n'est pas une propriété que puisse coder la transformation elle-même. On posera plutôt que cela est le reflet d'une propriété générale du langage. Si cela est vrai, on pourra formuler « montée » très simplement comme « déplacer un groupe nominal ». La richesse descriptive des transformations disparaît.
-
VÉRITÉ
- Écrit par Robert BLANCHÉ, Antonia SOULEZ
- 58 688 mots
En français, il a le plus souvent un sens grammatical (propositions infinitive, incidente, subordonnée, par exemple), il est lié au langage. Mais il a pris de plus en plus, dans le vocabulaire des logiciens, le sens de « ce qui est proposé », et que le langage a seulement pour fonction d'exprimer. C'est, si l'on veut, la signification de la phrase, quelque chose qui subsiste par soi-même, indépendamment de la manière accidentelle dont elle peut être exprimée et même connue.
-
FRANCE (Arts et culture) La langue française
- Écrit par Gérald ANTOINE, Jean-Claude CHEVALIER, Loïc DEPECKER, Françoise HELGORSKY
- 86 340 mots
- 2 médias
En même temps qu'aboutit cet ensemble de changements, qu'on peut qualifier de systématiques, la syntaxe écrite se latinise, non sans excès parfois : l'introduction de l'adjectif relatif lequel, laquelle, dont on use et abuse, l'adaptation de la proposition infinitive et du participe absolu latins donnent au moyen français écrit son style si particulier.