Accueil - Boutique - Contact - Assistance
Zone de recherche

Altas Auteurs Recherche thématique Dictionnaire
 

PLURILINGUISME

Page précédente Page suivante

3.   Psychologie du langage

La recherche dans le domaine des conduites humaines subit de profondes transformations dues particulièrement à l'impact de l'ethnologie et à celui de la psychanalyse. Peu sensibles encore dans les études du plurilinguisme, celles-ci restent largement le champ d'une expérimentation aux résultats fragiles, difficiles voire impossibles à généraliser. Les débuts du langage chez l'enfant, les modèles du fonctionnement psychique et les processus de la cohésion sociale définissent le champ des questions principales que l'on peut poser aujourd'hui.

   Acquisition du langage et apprentissage des langues

Il est généralement admis aujourd'hui que la manière dont un enfant apprend à parler dans une situation linguistique complexe ne diffère pas fondamentalement de celle qui se réalise dans une situation unilingue, en particulier en termes quantitatifs de comparaison (courbes d'acquisition du vocabulaire, acquisition des schèmes syntaxiques, etc.). D'un point de vue qualitatif, on est conduit à pondérer la notion de complexité : tout réseau langagier est complexe par les variétés, les registres, l'ensemble des nuances que la socialisation requiert et qui sont à la fois les révélateurs de formations sociales et leurs supports identificatoires. L'affectation de tels indicateurs à deux ou plusieurs langues, plutôt qu'à une seule, peut éventuellement faciliter, chez l'enfant, leur discrimination et leur apprentissage. Plus fondamentalement, cependant, l'enfant découvrira, par son engagement même dans le maniement du langage et dans les discours, quelle est sa place dans l'ordre des alliances et de la parenté en tant que fils ou fille de..., mais aussi par rapport à l'ensemble des valeurs que représentent par exemple les identités de fille ou de garçon. Le rapport au langage engage celui qui parle dans la communication – c'est le critère généralement adopté en linguistique –, il l'engage aussi en tant que sujet qui ne saurait énoncer sans que se  […]

… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 13 pages… Offre essai 7 jours

Thématique

Classification thématique de cet article :

Retour en haut

Autres références

« PLURILINGUISME » est également traité dans :

BELGIQUE - Géographie

Écrit par :  Christian VANDERMOTTEN

Dans le chapitre " Le cadre géographique"  : …  zones moins peuplées de l'intérieur de la France qui se terminent dans le sud-est de la Belgique. *60 p. 100 des Belges sont néerlandophones ; ceux-ci sont localisés dans le nord du pays. Les 40 p. 100 de francophones se trouvent dans le sud du pays et à Bruxelles. La très grande majorité – de l'ordre des neuf dixièmes – de la population… Lire la suite
CANADA - Réalités socio-économiques

Écrit par :  Ludger BEAUREGARDAlain PAQUETHenri ROUGIER

Dans le chapitre "La mosaïque ethno-linguistique canadienne"  : …  équivalents à ceux des autres territoires fédéraux, un gouvernement, et sa propre Cour suprême. *Mosaïque ethnique... mosaïque linguistique également : au recensement de 2006, 60 p. 100 des Canadiens ont déclaré l'anglais comme seule langue maternelle, 23 p. 100 le français, et 20 p. 100 une autre langue, mais chaque recensement enregistre une… Lire la suite
FRANCE (Arts et culture) - La langue française

Écrit par :  Gérald ANTOINEJean-Claude CHEVALIERLoïc DEPECKERFrançoise HELGORSKY

Dans le chapitre "Une langue plurielle"  : …  N.E.D.) a montré que les habitants du territoire national sont soumis, peu ou prou, à l'influence de* 470 langues non françaises, langues régionales ou langues étrangères. Des cours spéciaux sont prévus pour les nouveaux arrivants et des cours de rattrapage pour les résidents, plus ou moins improvisés. Ce ne sont là que des palliatifs. Dans les… Lire la suite
FRANCE (Arts et culture) - Les langues régionales

Écrit par :  Jean SIBILLE

…  est un État centralisé ; l'identification de la langue à la nation y est particulièrement nette. *Elle est pourtant plurilingue et pluriculturelle. C'est même l'un des pays d'Europe occidentale qui présente la plus grande diversité linguistique. La situation des différentes langues autochtones de France métropolitaine et d'outre-mer est très… Lire la suite
FRANCOPHONIE

Écrit par :  Jean-Louis JOUBERT

Dans le chapitre "Géographie de la francophonie"  : …  les tentatives de renaissance des langues régionales manifestent la persistance des situations de *plurilinguisme. On peut distinguer dans la francophonie quatre grands types de situation géolinguistique : les pays de français langue maternelle (Europe et Canada francophones) ; les pays créolophones, où le français est langue officielle ou langue… Lire la suite
INDO-EUROPÉENS (archéologie)

Écrit par :  Jean-Paul DEMOULE

Dans le chapitre "Modèles alternatifs"  : …  yiddish (mélange de germanique et d'hébreu). L'ethnolinguistique en montre bien d'autres exemples, *le multilinguisme étant en fait la situation normale dans des populations traditionnelles où il n'existe pas de langue nationale définie et où les échanges matrimoniaux et commerciaux sont la règle. On a souvent relevé que quatre des principales… Lire la suite
LINGUISTIQUE - Le langage au carrefour des disciplines

Écrit par :  Catherine FUCHS

Dans le chapitre "La dialectologie et la géolinguistique "  : …  d'un côté la linguistique historique, et de l'autre l'ethnolinguistique. L'étude des situations de *plurilinguisme se situe au carrefour de la géolinguistique et de la sociolinguistique. Dans un pays où tous les locuteurs utilisent plusieurs langues distinctes (comme au Luxembourg, où tout le monde parle le luxembourgeois, le français et l'allemand… Lire la suite
MITTELEUROPA

Écrit par :  Jacques LE RIDER

Dans le chapitre "La Pologne, un pays écartelé"  : …  1945, prend la forme d'un devoir de réparation envers une nation victime du IIIe Reich. *Les phénomènes de véritable plurilinguisme combinant deux ou trois langues de la région centre-européenne se révèlent limités à quelques zones de contact, à quelques milieux (par exemple les juifs yiddishophones qui maîtrisent la langue du pays où… Lire la suite
SUISSE

Écrit par :  Bernard DEBARBIEUXFrédéric ESPOSITOBertil GALLANDPaul GUICHONNETAdrien PASQUALIDusan SIDJANSKI Universalis

Dans le chapitre "Une diversité culturelle et politique fondatrice"  : …  La *diversité linguistique et politique est un autre trait du mythe suisse. Soixante-quatre pour cent de la population, regroupée au nord et au centre du pays, parle comme langue principale un des nombreux dialectes germaniques ou, plus rarement, l’allemand en tant que tel. Le français (20 p. 100) au sud-ouest, l’ italien (6 p. 100) surtout au Tessin… Lire la suite

Afficher la liste complète (9 références)

Retour en haut

Voir aussi

Retour en haut

Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis : 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2012, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.

chargement du média