Ce sujet est traité dans les articles suivants :
Écrit par : Jamel Eddine BENCHEIKH, Christiane CHAULET ACHOUR, André MANDOUZE
Dans le chapitre "L'exemple de Kairouan" : … du voyageur (Zād al-musāfir) fut traduit en grec, latin et hébreu ; l'astrologue *Ibn Abī-r-Riǧāl (m. en 1040 env.), connu sous le nom d'Albohazen en Europe où son ouvrage Kitāb al-bari' fī aḥkām an-Nuǧūm fut traduit en castillan pour Alphonse le Sage (vers 1254), et de là en latin, hébreu et portugais. L'école littéraire… Lire la suite
Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis :
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2013, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.