Accueil - Boutique - Contact - Assistance
Zone de recherche

Altas Auteurs Recherche thématique Dictionnaire
 

HAFIZ DE CHIRAZ (1320 env.-env. 1389)

Page précédente Page suivante

3.  Chantre de l'amour profane, interprète des sentiments mystiques

Reconnaissons que si, dans une partie de l'œuvre de Ḥāfiẓ, le sens des mots est toujours clair et univoque, une autre partie du Dīvān est difficilement compréhensible pour un lecteur profane en raison de l'inspiration symbolique de l'auteur.

L'interprétation de cette dernière catégorie de ghazals qu'on discuta surtout au début de ce siècle à propos de la traduction du Dīvān en plusieurs langues étrangères, a donné lieu à maints commentaires et suscité de multiples controverses parmi les orientalistes. Quelle signification donner à ces poèmes ? Faut-il les prendre au pied de la lettre ou doit-on découvrir en eux, à travers une profusion de symboles qui les enveloppent, une signification beaucoup plus profonde qui irait dans le sens de la divination ? Les réponses fournies par les spécialistes exagèrent dans l'un ou l'autre sens, et sont par là même contradictoires. Une étude exhaustive de l'œuvre du poète s'appuyant sur les données historico-sociales de l'époque où il composa ses ghazals et surtout une attention particulière portée aux différents épisodes de sa vie aident néanmoins à découvrir le vrai visage de Ḥāfiẓ, ou plutôt son double visage, l'un n'excluant pas l'autre.

En fait, Ḥāfiẓ n'est ni exclusivement hédoniste ni complètement mystique : il est l'un et l'autre à la fois. Son Dīvān contient autant de ghazals purement bachiques que de poèmes mystiques. Il a su, en effet, établir un parfait équilibre entre l'hédonisme et le soufisme, le profane et le sacré, les éléments terrestres et les choses célestes. Toute la valeur de l'œuvre de Ḥāfiẓ se trouve dans cet équilibre ; faute de quoi elle perd tout son intérêt, son charme, sa philosophie, et même sa raison d'être. Philosophie déterministe, selon laquelle, la part que chacun doit avoir dans la vie étant prédestinée, il faut se contenter de ce qu'on possède – si peu que ce soit – sans froncer les sourcils.

Cette philosophie trouve son écho dans les célèbres

… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 2 pages… Offre essai 7 jours

Thématique

Classification thématique de cet article :

Retour en haut

Autres références

« HAFIZ DE CHIRAZ (1320 env.-env. 1389) » est également traité dans :

DIWAN, Hafiz de Chiraz

Écrit par :  Marina GAILLARD

Hāfiz de Chīrāz *Cinq cents ghazals environ composent le Dīwān du poète persan Hāfiz (1320 env.-1389 ou 1390), mais il n'existe aucune copie de ce recueil datant de son vivant. Qu'il l'eût publié en 1368 n'est qu'une légende ; le nombre des poèmes diffère selon les manuscrits etLire la suite
LYRISME

Écrit par :  Jamel Eddine BENCHEIKHJean-Pierre DIÉNYJean-Michel MAULPOIXVincent MONTEILRené SIEFFERT

Dans le chapitre "Rumi, Omar Khayyâm, Hâfez"  : …  de l'Amour » qui, selon Attâr lui-même, « n'a que trois chemins : le Feu, les Larmes et le Sang ». *Quant à Hâfez de Shirâz, il reste le grand favori, celui que presque tout Iranien choisirait d'emporter avec lui dans une île déserte. Ce poète du xive siècle est d'un accent tout moderne. Écoutons-le, ironique et tendre : « Dors-… Lire la suite

Retour en haut

Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis : 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2012, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.

chargement du média