Ce sujet est traité dans les articles suivants :
Écrit par : Pierre DU BOURGUET, Hervé LEGRAND
Dans le chapitre "La littérature copte" : … *Les premiers écrits dont puisse faire état la langue copte sont des pièces de transition. Il s'agit de transcriptions en lettres grecques (augmentées de sept lettres dérivant de signes égyptiens) de mots, puis de courts textes de la langue pharaonique. Elles sont la conséquence du bilinguisme créé dans l'administration sous les Ptolémées. Les plus… Lire la suiteÉcrit par : Jean LECLANT
Dans le chapitre "La langue égyptienne" : … consonantique des mots. S'il est possible parfois de restituer la prononciation par comparaison au *copte, la sonorité et le rythme de la littérature égyptienne nous échappent presque totalement ; il est ainsi fort difficile de juger des effets littéraires et d'approcher les jeux de la poésie. Il semblerait que, dans l'ensemble, les textes… Lire la suiteÉcrit par : Sylvain MATTON
Dans le chapitre "Une œuvre monumentale" : … contribution à la cryptographie. En tant que philologue, Kircher présuma avec raison que le *copte était issu de l'égyptien pharaonique, dans son Prodromus Coptus sive Ægyptiacus (1636), qui contient la première grammaire copte publiée en Occident. Surtout, dans sa Lingua Ægyptiaca restituta (1643), il donna un lexique… Lire la suite
Accueil - Contact - À propos
Consulter les articles d'Encyclopædia Universalis :
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Consulter les articles d'Encyclopædia Britannica.
© 2012, Encyclopædia Universalis France S.A. Tous droits de propriété industrielle et intellectuelle réservés.