Bibliographie
Études générales ou portant sur la période classique
G. Bertuccioli, La Letteratura cinese, Florence-Milan, 1968 (excellent manuel, bibliographie)
C. Birch dir., Studies in Chinese Literary Genres, Univ. of California Press, 1976 (11 excellents articles par divers auteurs)
J. Chaves, Mei Yao-ch'en and the Development of Early Sung Poetry, Columbia Univ. Press, 1976
J. D. Frodsham, The Poems of Li Ho (791-817), Oxford, 1970 (bonne traduction d'un auteur très original)
D. Hawkes, Classical, Modern and Humane. Essays in Chinese Literature, Chinese Univ. Press, Hong Kong, 1989
R. E. Hegel & R. C. Hessney, Expressions of Self in Chinese Literature, Columbia Univ. Press, 1985
J. R. Hightower, Topics in Chinese Literature, Cambridge (Mass.), 1950 (excellente étude des genres littéraires)
M. Kaltenmark, « Littérature chinoise », in Encyclopédie de la Pléiade, Histoire des littératures, Paris, 1956 (excellent)
D. R. Knechtges, Xiao Tong (501-531), Wen xuan or Select Ions of Refined Literature, 2 vol., Princeton Univ. Press, 1982, 1987
Lai Ming, A History of Chinese Literature, New York, 1964 (autant anthologie qu'histoire)
A. Lévy, La Littérature chinoise ancienne et classique, coll. Que sais-je ?, P.U.F., 1991
Liu Shih Shun, trad. Chinese Classical Prose. The Eight Masters of the T'ang Sung Period, Chinese Univ. Press, 1979
Liu Wuchi, An Introduction to Chinese Literature, Londres, 1966 (excellent)
V. H. Mair, Tun-huang Popular Narratives, Cambridge Univ. Press, 1983
W. H. Nienhauser dir., Critical Essays on Chinese Literature, Chinese Univ., 1976 (12 articles sur des sujets divers)
The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature, Indiana Univ. Press, 1986
S. Owen, The Poetry of the Early T'ang, Yale Univ. Press, 1977
The Great Age of Chinese Poetry, the High T'ang, Yale Univ. Press, 1981
J. Pimpaneau, Histoire de la littérature chinoise, P. Picquier, 1989
M. Vallette-Hémery, Yuan Hongdao (1568-1610). Théorie et pratique littéraires, Inst. des hautes ét. chinoises, 1982
B. Watson, Chinese Lyricism, Shih poetry from the second to the 20th century, with translations, Columbia Univ. Press, 1971
K. Yoshikawa, An Introduction to Sung Poetry, trad. B. Watson, Harvard Univ. Press, 1967
You Guo'en et al., Zhongguo wenxue shi, 4 vol., Beijing, 1964 (important par la richesse du contenu)
Zheng Zhenduo, Chatuben Zhongguo wenxue shi, 4 vol., Beijing, 1932 (illustré, ouvrage de base)
Chinese Literature : Essays, Articles, Reviews, périod. bi-annuel publ. depuis janv. 1979 par les univ. d'Arizona, Indiana, Wisconsin (excellent)
Gudian wenxue, 10 vol., Taibei, 1979
Littérature chinoise, trimestr., mens. puis à nouveau trimestr., Beijing, dep. 1982 (publie depuis 1964 des traductions et courtes études, surtout de littérature moderne)
Renditions, a chinese-english transl. magaz., Chinese Univ., Hong Kong, publ. bi-annuelle (publie depuis l'automne 1973 d'excellentes traductions, surtout de littérature moderne)
Ne sont pas mentionnés dans cette bibliographie les travaux publiés en japonais (très nombreux et souvent excellents), allemand et russe.
Langue et écriture
V. Alleton, L'Écriture chinoise, coll. Que sais-je ?, P.U.F., Paris, 1970, rééd. 1990 (d'une lecture facile)
Grammaire chinoise, coll. Que sais-je ?, ibid., 1979
Chao Yuen Ren, A Grammar of Spoken Chinese, Univ. of California Press, 1968 (fondamental)
J.-P. Drège, « Les Débuts de l'imprimerie en Extrême-Orient »
« L'Imprimerie et sa diffusion en Extrême-Orient », in Le Grand Atlas des littératures, Gilles Quinsat dir., Encyclopædia Universalis, 1990
C.N. Li & S. A. Thompson, Mandarin Chinese. A Functional Reference Grammar, Univ. of California Press, 1981
J. Norman, Chinese, Cambridge Univ. Press, 1988
S. R. Ramsay, The Languages of China, Princeton Univ. Press, 1987
A. Rygaloff, Grammaire élémentaire du chinois, P.U.F., 1973 (à la fois fondamental et savant)
Wang Li, Gudai Han yu, 4 vol., Beijing, 1962-1964 (l'ouvrage de base sur la langue ancienne)
Yuan Jiahua, Han yu fangyan gaiyao, Beijing, 1960 (excellente description des dialectes chinois).
Époque contemporaine
A Biographical Dictionary of Modern Chinese Writers, New World Press, Pékin, 1994
P. Bady, La Littérature chinoise moderne, coll. Que sais-je ?, P.U.F., Paris, 1993
Chen Sihe dir., Zhongguo dangdai wenxue shi jiaocheng (Cours d'histoire de la littérature chinoise contemporaine), Fudan daxue chubanshe, Shanghai, 1999
M. Goldman, Literary Dissent in Communist China, Harvard University Press, Cambridge (Mass.), 1967
Hong Zicheng, Zhongguo dangdai wenxue shi (Histoire de la littérature chinoise contemporaine), Beijing daxue chubanshe, Pékin, 1999
J. C. Kinkley dir., After Mao : Chinese Literature and Society, 1978-1981, Harvard University Press, Cambridge (Mass.), 1985 (2e éd. 1990)
A. Lévy dir., Dictionnaire de littérature chinoise, coll. Quadrige, P.U.F., Paris, 2000
P. Link, The Uses of Literature : Life in the Socialist Chinese Literary System, Princeton University Press, Princeton (New Jersey), 2000
K. Louie, Beetwen Fact and Fiction : Essays on Post-Mao Chinese Literature & Society, Wild Peony, Sydney, 1989
B. S. McDougall & K. Louie, The Literature of China in the Twentieth Century, Hurst & Company, Londres, 1997
X. Giafferri-Huang, Le Roman chinois depuis 1949, coll. Écriture, P.U.F., Paris, 1991
Zhang Xudong, Chinese Modernism in the Era of Reforms : Cultural Fever, Avant-Garde Fiction and the New Chinese Cinema, Duke University Press, Durham et Londres, 1997.
Traductions
(Les œuvres produites par les Éditions Panda et les Éditions de Beijing sont toutes publiées à Beijing et souvent données sans date.)Aiqing, Cent Poèmes, Panda
Baihua, Ah Maman !, Belfond, Paris, 1991
Bingxin, Poèmes
Dai Wangshu, Poèmes, Panda
Dingling, Le soleil brille sur la rivière Sanggan, Éd. de Beijing
Nouvelles des années trente, Panda
N. Dutrait, Ici la vie respire aussi, Alinéa, Aix-en-Provence, 1986
Feng Jicai, Le Fouet divin, Panda
Han Shaogong, Séduction et Femmes, femmes, femmes, Picquier, Paris, 1991
Haoran, Nouvelles de la campagne chinoise, Mazarine, Paris, 1980
Ma plume au service du prolétariat, Eibel, Lausanne, 1986
Huit Femmes écrivains (Dingling, Bingxin, Ru Zhijuan, Shen Rong, Zong Pu, Hong Yi, Wang Anyi, Zhangjie), Éd. de Beijing
Liu Binyan, Chroniques des mandarins rouges, Gallimard, Paris, 1990
Liu Heng, Ju Dou, ou L'amour damné (Fuxi, fuxi), Panda
Han Shaogong, Nouvelles du terroir, ibid.
M. Loi, Poètes chinois d'écoles françaises, A. Maisonneuve, Paris, 1980
Poètes du peuple chinois (les poètes du Grand Bond), P. J. Oswald, Paris, 1969
rééd. 1976
Luxun, La Littérature en dentelles, Acropole-U.N.E.S.C.O., Paris, 1987
Histoire d'A. Q., véridique biographie, Livre de poche, 1989
Ma Jian, La Mendiante de Shigatsé, Actes sud, Arles, 1988
Mao Zedong, Cinq Textes sur la littérature et l'art, Éd. de Beijing
La Remontée vers le jour, Alinéa, 1988
M. Vallette-Hemery, Treize Récits chinois (de la révolution littéraire à la littérature révolutionnaire [1918-1949]), Picquier, Paris, 1987
Wang Meng, Le Papillon, Panda
Wen Yiduo, Poèmes, Éd. de Beijing
Yang Mo, Le Chant de la jeunesse, ibid.
Ye Shengtao, Ni Huan-tche l'instituteur, ibid.
Yu Dafu, Fleurs d'osmanthe tardives, Panda
Zhang Jie, Ailes de plomb, Maren Sell, Paris, 1989
Galère, ibid., 1989
Zhang Xianliang, Mimosa, Panda
La moitié de l'homme, c'est la femme, trad. de Yang Yuanliang et M. Loi, Belfond, 1987
Zhang Xinxin, L'Homme de Beijing, Panda
Zhao Shuli, Nouvelles choisies, Éd. de Beijing
Zhou Libo, L'Ouragan, Panda
La revue trimestrielle Littérature chinoise des Éditions en langue étrangères de Beijing donne des traductions d'écrivains classiques, modernes et actuels.
Thèmes et interprétations
Cheng Chi-hsien, Analyse formelle de l'œuvre poétique d'un auteur des Tang, Zhang Ruo-xu, Paris, 1970
P. Demiéville, Anthologie de la poésie chinoise classique, Paris, 1962, rééd. Paris, 1982
J. P. Diény éd., Les Dix-neuf Poèmes anciens, Paris, 1974
Pour un lexique de l'imagination littéraire en Chine. Le symbolisme du Soleil, B.E.F.E.O., t. LXIX, 1981
H. H. Frankel, The Flowering Plum and the Palace Lady, Interpretations of Chinese Poetry, New Haven-Londres, 1976
A. Hoffmann, Die Lieder des Li Yü, Cologne, 1950
J. J. Liu, The Art of Chinese Poetry, Londres, 1962
The Interlingual Critic. Interpreting Chinese Poetry, Ann Arbor (Mich.), 1982
Shih Yu-chung, The Literary Mind and the Carving of Dragons, by Liu Hsieh, New York, 1959.
Critique littéraire
En chinois :Guo Shaoyu, Zhongguo wenxue piping shi (« Histoire de la critique littéraire chinoise »), 3 vol., rééd. en 1 vol. (moins intéressant)
Guo Shaoyu dir., Zhongguo lidai wenlun xuan (« Anthologie de textes sur la littérature dans la tradition chinoise »), 3 vol., rééd. Zhonghua shuju, Hong Kong, 1979 (excellent outil de travail)
Luo Genze, Zhongguo wenxue piping shi (« Histoire de la critique littéraire chinoise »), nombr. rééd.
Zhongguo wenxue piping ziliao huibian (« Collection de matériaux de critique littéraire chinoise »), Cheng-wen, Taiwan, 1978.Revue Gudai wenxue lilun yanjiu (« Recherches sur la théorie littéraire ancienne »), Shanghai, à partir de 1979.
En langues occidentales :A. A. Rickett dir., Chinese Approaches to Literature from Confucius to Liang Ch'i-ch'ao, Princeton Univ. Press, 1978.
Traductions :E. R. Hughes, The Art of letters : Lu Chi's « Wen fu », A. D. 302, Pantheon Books, Bollingen Found., 1951
J. J. Liu, Chinese Theories of Literature, Univ. of Chicago Press, 1975
A. A. Rickett, Wang Kuo-wei's Jen-chien Tz'u-hua. A Study in Chinese Literary Criticism, Hong Kong Univ. Press, 1977
Shi Yu-shung, The Literary Mind and the Carving of Dragons, coll. bilingue, New York, 1959.
Retour en haut
… pour nos abonnés, l'article se prolonge sur 65 pages…



